Досье на проект Кодекса Республики Казахстан «О браке (супружестве) и семье» (на 15 июля 2008 года) (принят)

Предыдущая страница

15) исключение первого абзаца пункта 2 статьи 79 следующего содержания «дети, оставленные в медицинских организациях при рождении, подкидыши, также найденные могут быть переданы на усыновление (удочерение) гражданам Республики Казахстан, постоянно проживающим на территории Республики Казахстан, в течение одного месяца со дня постановки на первичный учет в соответствии с законодательством Республики Казахстан»;

16) дополнение статьи 80 Кодекса пунктом 3 следующего содержания: «Иностранцы, претендующие на усыновление (удочерение) ребенка, имеющие вид на жительство в Республике Казахстан обязаны лично выбрать ребенка, иметь с ним непосредственный контакт не менее двух недель, подать письменное заявление о желании усыновить (удочерить) ребенка, а также акт обследования жилищных условий, справку о финансовой состоятельности, семейном положении, состоянии здоровья, об отсутствии судимости, в органы опеки и попечительства по месту нахождения ребенка»;

17) дополнение пункта 3 статьи 119 Кодекса абзацем следующего содержания «В исключительных случаях в интересах несовершеннолетних детей оставшихся без попечения родителей опека и попечительство может быть назначено без учета желания родителей»;

18) изложение пункта 2 статьи 131 Кодекса в следующей редакции «Порядок и размер денежных выплат (пособий) патронатным воспитателям определяются Правительством Республики Казахстан».

 

Председатель Общественной палаты при Мажилисе Парламента Республики Казахстан

 

С. Дьяченко

 

Проект

 

 

ПОСТАНОВЛЕНИЕ

МАЖИЛИСА ПАРЛАМЕНТА

РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН

 

О проекте Кодекса Республики Казахстан

«О браке (супружестве) и семье»

(первое чтение)

 

Мажилис Парламента Республики Казахстан ПОСТАНОВЛЯЕТ:

Одобрить проект Кодекса Республики Казахстан «О браке (супружестве) и семье» в первом чтении.

 

 

Председатель Мажилиса Парламента

Республики Казахстан

 

 

 

Заключение Комитета по социально-культурному развитию Мажилиса Парламента Республики Казахстан от 6 мая 2009 года № 7-4-744

по проекту Кодекса Республики Казахстан «О браке (супружестве) и семье» (первое чтение)

 

Проект Кодекса Республики Казахстан «О браке (супружестве) и семье» внесен в Мажилис Парламента Республики Казахстан 4 января 2008 года в соответствии с постановлением Правительства Республики Казахстан от 24 декабря 2007 года № 1269.

Данный проект разработан во исполнение пункта 37 Плана законопроектных работ Правительства Республики Казахстан на 2007 год.

Разработка проекта Кодекса обусловлена необходимостью совершенствования брачно-семейного законодательства и устранения в нем пробелов, а также приведения его норм в соответствие с международными стандартами.

Проект Кодекса разделен на две части Общую и Особенную, что даст возможность достичь необходимой кодификации и обеспечивает самостоятельность семейно-брачного законодательства.

Проект Кодекса обсуждался 29 мая 2008 года в г. Усть-Каменогорске на выездном заседании Комитета по социально-культурному развитию совместно с Общественной палатой при Мажилисе Парламента РК, в ходе которого были приняты рекомендации палаты, а также более 20 замечаний и предложений, большинство из которых нашло отражение в сравнительной таблице по проекту Кодекса.

14 апреля т.г. по итогам работы рабочей группы над проектом Кодекса был проведен Круглый стол на тему: «Некоторые актуальные вопросы проекта Кодекса о браке (супружестве) и семье».

Положения действующего в настоящее время Закона «О браке и семье», который был принят 17 декабря 1998 года нашли свое отражение в проекте Кодекса, в частности, из 213 статей Закона «О браке и семье» 170 статей были доработаны с учетом предложений заинтересованных государственных органов, общественных и неправительственных организаций.

Всего проект Кодекса состоит из 279 статей, из которых 110 являются новыми.

Всего было проведено 26 заседаний рабочей группы, поступило свыше 400 предложений от Комитетов и депутатов Мажилиса.

В октябре и декабре 2008 года на нормы, требующие увеличения расходов из государственного бюджета и направленные в Правительство Республики Казахстан, были получены отрицательные заключения.

Проектом расширен глоссарий, введены понятия: «супружество», «установление отцовства», «суррогатная мать», «вспомогательные репродуктивные методы и технологии», «аккредитация» «агентства по усыновлению (удочерению)», даются новые определения понятиям: «патронат (приемная семья)», «отказной ребенок», «дети (ребенок) сироты» и «суррогатное материнство».

Также проектом предусматривается ряд новелл, направленных на защиту интересов семьи и ребенка, в частности, это положения, предусматривающие тайну личной и семейной жизни граждан, которая охраняется законом.

Существенно переработана глава по усыновлению (удочерению) ребенка, приняты новые нормы в части прав и обязанностей усыновителя (удочерителя) и порядка усыновления (удочерения) ребенка, расширены основания по отмене усыновления (удочерения) ребенка.

Кроме того, депутатами внесена новая глава по суррогатному материнству, содержащая нормы о правах и обязанностях сторон договора, правовых последствиях, в частности, предусмотрена обязанность сохранения тайны должностными лицами организаций здравоохранения, осуществляющих вспомогательные репродуктивные методы и технологии, нотариусов, удостоверивших договор суррогатного материнства.

Также, с целью стимулирования усыновления детей внутри республики, рабочей группой приняты предложения в части разработки механизма по назначению и выплате опекунам (попечителям) пособия на содержание ребенка (детей), оставшегося без попечения родителей.

Претерпела ряд изменений и дополнений и глава, касающаяся проведения аккредитации агентств по усыновлению (удочерению).

Ряд норм, дополнительно внесенных депутатами в проект Кодекса по вопросам аккредитации агентств, осуществляющих деятельность по усыновлению (удочерению), приведены в соответствие с национальным законодательством и требованиями международных Конвенций, касающихся защиты прав детей.

В ходе работы рабочей группы положения некоторых норм конкретизированы и редакционно улучшены, приведены в соответствие с правилами юридической техники и нормотворческой практикой.

Получены положительные заключения от всех Комитетов.

В целом, принятие данного проекта Кодекса направлено на систематизацию и совершенствование норм, регулирующих семейно-брачные отношения, необходимость которых продиктована временем и правоприменительной практикой.

Конкретное отношение головного Комитета к изменениям и дополнениям отражено в сравнительной таблице, которая содержит 400 принятых и 13 непринятых позиций.

С учетом изложенного, Комитет считает возможным внести данный проект Кодекса на рассмотрение пленарного заседания Мажилиса Парламента Республики Казахстан, с рекомендацией его одобрения в первом чтении.

 

 

Председатель Комитета

Д. Нукетаева

 

Проект

 

 

ПОСТАНОВЛЕНИЕ

МАЖИЛИСА ПАРЛАМЕНТА

РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН

 

О проекте Кодекса Республики Казахстан

«О браке (супружестве) и семье»

(второе чтение)

 

Мажилис Парламента Республики Казахстан ПОСТАНОВЛЯЕТ:

Одобрить проект Кодекса Республики Казахстан «О браке (супружестве) и семье» и направить его на рассмотрение в Сенат Парламента Республики Казахстан.

 

 

Председатель Мажилиса Парламента

Республики Казахстан

 

 

 

Заключение Комитета по социально-культурному развитию от 17 июня 2010 года № 7-12-177

по проекту Кодекса Республики Казахстан «О браке (супружестве) и семье» (второе чтение)

 

Проект Кодекса Республики Казахстан «О браке (супружестве) и семье» одобрен в первом чтении на пленарном заседании Мажилиса Парламента Республики Казахстан 13 мая 2009 года.

В соответствии с Регламентом Мажилиса депутатами Мажилиса Парламента Республики Казахстан в головной Комитет в письменном виде направлены дополнительные предложения и замечания, касающиеся следующих статей проекта Кодекса: «Имущественные права ребенка» (статья 61); «Дети, в отношении которых допускается усыновление» (статья 79); «Порядок усыновления (удочерения) ребенка» (статья 82); «Усыновление (удочерение) нескольких детей» (статья 85); «Права и обязанности представительства иностранной организации по усыновлению ребенка» (статья 110); «Функции органов опеки и попечительства» (статья 117); «Исполнение опекунами (попечителями) своих обязанностей» (статья 122); «Обязанности трудоспособных братьев и сестер по содержанию своих несовершеннолетних братьев и сестер» (статья 148); «Заявление о государственной регистрации расторжения брака (супружества)» (статья 239); «Выдача свидетельства о расторжении брака (супружества)» (статья 244) и Главы 9. «Суррогатное материнство», а также отдельные предложения по конкретизации некоторых норм и приведения их в соответствие с правилами юридической техники.

Все вышеуказанные предложения были включены в сравнительную таблицу, неоднократно обсуждены и рассмотрены на заседаниях рабочей группы, а по некоторым дополнениям, которые вызывали разногласия в г. Алматы 4 февраля 2010 г. был проведен «круглый стол», с участием неправительственных организаций и международных экспертов.

Всего в процессе подготовки проекта ко второму чтению было проведено 14 заседаний рабочей группы, поступило свыше 100 предложений.

По итогам данных обсуждений сравнительная таблица содержит 475 принятых и 3 непринятых позиций.

С учетом изложенного, Комитет предлагает внести данный проект Кодекса на рассмотрение пленарного заседания Мажилиса Парламента Республики Казахстан, с рекомендацией его одобрения во втором чтении и направления на рассмотрение в Сенат Парламента Республики Казахстан.

 

 

Председатель Комитета

Д. Нукетаева

 

Проект

 

 

ПОСТАНОВЛЕНИЕ

МАЖИЛИСА ПАРЛАМЕНТА

РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН

 

Об изменениях и дополнениях, внесенных Сенатом Парламента Республики Казахстан

в проект Кодекса Республики Казахстан «О браке (супружестве) и семье»

 

В соответствии с пунктом 46 Регламента Мажилиса Парламента Республики Казахстан Мажилис Парламента Республики Казахстан ПОСТАНОВЛЯЕТ:

1. Согласиться с изменениями и дополнениями, внесенными Сенатом Парламента Республики Казахстан в проект Кодекса Республики Казахстан «О браке (супружестве) и семье», за исключением касающихся абзаца сотого оглавления (позиция 1 сравнительной таблицы Сената Парламента Республики Казахстан - далее таблица), абзацев триста семнадцатого, нового триста восемнадцатого, триста двадцать четвертого, триста двадцать пятого и нового триста двадцать шестого (позиция 3 таблицы), подпункта 12) пункта 1 статьи 1 (позиция 4 таблицы), нового подпункта 36) пункта 1 статьи 1 (позиция 5 таблицы), подпункта 4) пункта 1 статьи 25 (позиция 8 таблицы), подпункта 5) пункта 1 статьи 26 (позиция 9 таблицы), пунктов 2 и 3 статьи 30 (позиция 10 таблицы), абзаца третьего пункта 3 статьи 59 (позиция 11 таблицы), абзаца второго пункта 1 статьи 67 (позиция 12 таблицы), заголовка и пункта 1 статьи 81 (позиция 14 таблицы), пункта 3 статьи 85 (позиция 15 таблицы), абзаца первого пункта 4 статьи 86 (позиция 16 таблицы), абзаца второго пункта 4 статьи 86 (позиция 17 таблицы), абзаца третьего пункта 4 статьи 86 (позиция 18 таблицы), пункта 1 статьи 106 (позиция 21 таблицы), статьи 108 (позиция 22 таблицы), абзаца первого пункта 5 статьи 117 (позиция 27 таблицы), пункта 3 статьи 194 (позиция 34 таблицы), новой главы 32 и статьи 281 главы 32 раздела 7 (позиция 39 таблицы) проекта Кодекса.

2. Для рассмотрения и преодоления разногласий между Мажилисом и Сенатом Парламента Республики Казахстан избрать в состав согласительной комиссии следующих депутатов:

 

Айсину

Майру Араповну

 

члена Комитета по социально-культурному развитию;

Исимбаеву

Гульмиру Истайбековну

 

члена Комитета по социально-культурному развитию;

Сарпекова

Рамазана Кумарбековича

члена Комитета по законодательству и судебно-правовой реформе.

 

 

Председатель Мажилиса

Парламента Республики Казахстан

 

 

 

Заключение Комитета по социально-культурному развитию Мажилиса Парламента Республики Казахстан от 19 октября 2011 года № 7-5-1028

по изменениям и дополнениям, внесенным Сенатом Парламента Республики Казахстан в проект Кодекса Республики Казахстан «О браке (супружестве) и семье»

 

Проект Кодекса Республики Казахстан «О браке (супружестве) и семье» был одобрен Мажилисом Парламента Республики Казахстан в третьем чтении 1 июня 2011 года и направлен в Сенат Парламента Республики Казахстан.

В окончательной сравнительной таблице Мажилисом было принято 393 позиции. Сенатом в данный проект Кодекса внесено 39 поправок.

Комитет согласен с изменениями и дополнениями, внесенными Сенатом Парламента, за исключением касающихся абзаца сотого оглавления (позиция 1 сравнительной таблицы Сената Парламента Республики Казахстан - далее таблица), абзацев триста семнадцатого, нового триста восемнадцатого, триста двадцать четвертого, триста двадцать пятого и нового триста двадцать шестого (позиция 3 таблицы), подпункта 12) пункта 1 статьи 1 (позиция 4 таблицы), нового подпункта 36) пункта 1 статьи 1 (позиция 5 таблицы), подпункта 4) пункта 1 статьи 25 (позиция 8 таблицы), подпункта 5) пункта 1 статьи 26 (позиция 9 таблицы), пунктов 2 и 3 статьи 30 (позиция 10 таблицы), абзаца третьего пункта 3 статьи 59 (позиция 11 таблицы), абзаца второго пункта 1 статьи 67 (позиция 12 таблицы), заголовка и пункта 1 статьи 81 (позиция 14 таблицы), пункта 3 статьи 85 (позиция 15 таблицы), абзаца первого пункта 4 статьи 86 (позиция 16 таблицы), абзаца второго пункта 4 статьи 86 (позиция 17 таблицы), абзаца третьего пункта 4 статьи 86 (позиция 18 таблицы), пункта 1 статьи 106 (позиция 21 таблицы), статьи 108 (позиция 22 таблицы), абзаца первого пункта 5 статьи 117 (позиция 27 таблицы), пункта 3 статьи 194 (позиция 34 таблицы), новой главы 32 и статьи 281 главы 32 раздела 7 (позиция 39 таблицы) проекта Кодекса.

С учетом вышеизложенного, Комитет по социально-культурному развитию предлагает создать согласительную комиссию для преодоления разногласий между Мажилисом и Сенатом Парламента Республики Казахстан по проекту Кодекса Республики Казахстан «О браке (супружестве) и семье».

 

 

Секретарь Комитета

Б. Алимжанов

 

Постановление Сената Парламента Республики Казахстан от 6 октября 2011 года № 963-IV СП

О проекте Кодекса Республики Казахстан «О браке (супружестве) и семье»

 

В соответствии с пунктом 5 статьи 61 Конституции Республики Казахстан Сенат Парламента Республики Казахстан ПОСТАНОВЛЯЕТ:

Направить в Мажилис Парламента Республики Казахстан изменения и дополнения, внесенные Сенатом Парламента Республики Казахстан в проект Кодекса Республики Казахстан «О браке (супружестве) и семье».

 

 

Председатель

 

Сената Парламента

 

Республики Казахстан

К. Мами

 

 

СРАВНИТЕЛЬНАЯ ТАБЛИЦА

по внесению Сенатом Парламента Республики Казахстан изменений и дополнений

в проект Кодекса Республики Казахстан «О браке (супружестве) и семье»

 

№ п\п

Структура нормативного правового акта

Редакция статей проекта закона, одобренного Мажилисом

Предлагаемые изменения и дополнения

Обоснование

1

2

3

4

5

1.

Оглавление, абзац

сотый

Статья 81. Отмена ограничения родительских прав

После слова «Отмена» дополнить словом «последствий».

В целях приведения в соответствие с внесенным дополнением в заголовок и текст статьи 81 проекта Кодекса.

2.

Оглавление, абзац сто тридцать пятый

Статья 114. Права и обязанности филиала и (или) представительства иностранной организации по усыновлению ребенка

Слова «иностранной организации по усыновлению ребенка» заменить словами «агентства».

В целях приведения в соответствие с внесенными изменениями в статью 114 проекта Кодекса, регламентирующую деятельность агентств по усыновлению.

3.

Оглавление, абзацы триста семнадцатый, триста восемнадцатый (новый), триста двадцать четвертый, триста двадцать пятый, триста двадцать шестой (новый)

Раздел 7. Применение норм брачно-семейного законодательства Республики Казахстан к иностранцам и лицам без гражданства

 

….

 

Статья 281. Ответственность за нарушение брачно-семейного законодательства Республики Казахстан

 

Глава 32. Заключительные и переходные положения

Изложить в следующей редакции:

«Раздел 7. Применение норм брачно-семейного законодательства Республики Казахстан

 

Глава 32. Применение норм брачно-семейного законодательства Республики Казахстан к иностранцам и лицам без гражданства

 

….

 

Глава 33. Заключительные и переходные положения

Статья 281. Ответственность за нарушение брачно-семейного законодательства Республики Казахстан.».

Внесение изменений и дополнения в оглавление проекта Кодекса связано с изложением заголовка раздела 7 в новой редакции, а также включением в проект Кодекса новой главы 32. Кроме того, статья 281 проекта Кодекса, предусматривающая отсылочную норму об ответственности за нарушение брачно-семейного законодательства, перенесена в главу 32 под заголовком «Заключительные и переходные положения». Норма, предусмотренная в указанной статье, применяется не только к иностранцам и лицам без гражданства, но и ко всем субъектам брачно-семейных отношений.

4.

Статья 1,

пункт 1, подпункт 12)

12) законные представители ребенка - родители (родитель), усыновители (удочерители), опекун или попечитель, патронатный воспитатель и другие заменяющие их лица;

Дополнить словами «, осуществляющие в соответствии с законодательством Республики Казахстан заботу, образование, воспитание, защиту прав и интересов ребенка».

В целях единообразного определения в действующих законодательных актах понятия «законные представители ребенка», поскольку в подпункте 6) статьи 1 Закона РК «О правах ребенка в Республике Казахстан», данное понятие определяется не только путем перечисления субъектов, относящихся к законным представителям, но и путем указания на их права и обязанности по отношению к ребенку.

5.

Статья 1,

пункт 1, подпункт 36) (новый)

Отсутствует.

Дополнить подпунктом 36) (новым) в следующей редакции:

«36) родственники - лица, находящиеся в родственной связи, имеющие общих предков до прадедушки и прабабушки;».

Предлагается в статью 1 проекта Кодекса, содержащей определения терминов, используемых в Кодексе, включить понятие «родственники», поскольку данный термин применяется по тексту проекта в статьях 61, 77, 80, 84,100 и других.

Соответствующее определение предлагается по аналогии с подпунктом 23) статьи 7 Уголовно-процессуального кодекса Республики Казахстан.

6.

Статья 7,

абзац второй

Обращение за защитой нарушенного права к органу власти или управления не препятствует обращению в суд с иском о защите права, если законодательными актами Республики Казахстан не предусмотрено иное.

Слова «, если законодательными актами Республики Казахстан не предусмотрено иное» исключить.

В соответствии с пунктом 1 статьи 8 ГПК РК, каждый вправе в порядке, установленном настоящим Кодексом, обратиться в суд за защитой нарушенных или оспариваемых конституционных прав, свобод или охраняемых законом интересов.

Согласно пункту 2 статьи 13 Конституции РК каждый имеет право на судебную защиту своих прав и свобод. Пункт 2 статьи 76 Конституции РК предусматривает, что судебная власть распространяется на все дела и споры, возникающие на основе Конституции, законов, иных нормативных правовых актов, международных договоров Республики.

7.

Статья 20, абзац второй (новый)

Отсутствует.

Дополнить абзацем вторым (новым) в следующей редакции:

«В случае отложения разбирательства дела с назначением супругам срока для примирения, суд по иску одного из супругов решает вопросы, предусмотренные в подпунктах 2) и 4) пункта 2 статьи 22 настоящего Кодекса.».

В целях защиты прав и интересов несовершеннолетних детей, оставшихся на попечении неработающей матери при отложении разбирательства дела с назначением срока для примирения супругов.

8.

Статья 25, пункт 1, подпункт 4)

4) если одно из лиц, вступивших в брак (супружество), скрыло от другого факт уплаты алиментов в пользу другого лица.

Исключить.

Такое обстоятельство, как укрытие факта уплаты алиментов одним из супругов в пользу другого лица, не может являться причиной признания брака недействительным.

9.

Статья 26, пункт 1, подпункт 5)

5) супруг, права которого нарушены при наличии обстоятельств, указанных в подпунктах 3) и 4) пункта 1 статьи 25 настоящего Кодекса.

Слова «в подпунктах 3) и 4)» заменить словами «в подпункте 3)».

В связи с исключением подпункта 4) пункта 1 статьи 25 проекта Кодекса.

10.

Статья 30, пункты 2, 3

2. Каждый из супругов свободен в выборе рода деятельности, профессии, места жительства, пребывания и вероисповедания.

3. Вопросы материнства, отцовства, воспитания, образования детей и другие вопросы жизни семьи решаются супругами совместно.

Слова «, места жительства, пребывания» исключить;

 

 

после слов «образования детей» дополнить словами «, места жительства, пребывания супругов».

Вопросы места жительства и пребывания должны решаться супругами совместно.

11.

Статья 59, пункт 3,

абзац третий

В случае отказа супругов (заказчиков), заключивших договор с суррогатной матерью, от ребенка право материнства по ее желанию остается за суррогатной матерью.

После слов «за суррогатной матерью» дополнить словами «, а в случае ее отказа ребенок передается на попечение государства».

В целях регламентации тех случаев, когда при отказе супругов (заказчиков), а также суррогатной матери от ребенка, ребенок передается на попечение государства.

12.

Статья 67, пункт 1,

абзац второй

Защита прав и законных интересов ребенка осуществляется родителями или другими законными представителями ребенка, а в случаях, предусмотренных настоящим Кодексом, органом, осуществляющим функции по опеке или попечительству, прокурором и судом.

Изложить в следующей редакции:

«Защита прав и законных интересов ребенка осуществляется родителями или другими законными представителями ребенка, а в случаях, предусмотренных законодательными актами Республики Казахстан, органом, осуществляющим функции по опеке или попечительству, прокурором и судом, а также органами внутренних дел и иными государственными органами в пределах своей компетенции.».

Перечень субъектов, осуществляющих защиту прав и законных интересов ребенка, подлежит расширению по следующим основаниям:

1) во-первых, в соответствии со статьей 44 ЗРК «О правах ребенка в Республике Казахстан» защита прав и охраняемых законом интересов ребенка осуществляется государственными органами в соответствии с их полномочиями;

2) во-вторых, пунктом 1 статьи 115 проекта Кодекса установлено, что защита прав и интересов детей-сирот, детей, оставшихся без попечения родителей, возлагается на уполномоченный орган в области защиты прав детей Республики Казахстан и другие государственные органы в пределах их компетенции, а также на законных представителей этих детей;

3) в-третьих, на рассмотрении Парламента РК в настоящее время находится проект Закона «О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам детских деревень семейного типа и домов юношества», согласно подпункту 6) пункта 1 статьи 1 которого, защиту прав и законных интересов воспитанника будут осуществлять, помимо администрации детской деревни, органа опеки и попечительства, прокурора и суда, также внутренних дел государственные в пределах компетенции.

13.

Статья 77, пункт 4

4. Ребенок, в отношении которого родители лишены родительских прав, сохраняет право собственности на жилое помещение или право пользования жилым помещением, а также имущественные права, основанные на факте родства с родителями и другими родственниками, в том числе право на получение наследства.

Слова «жилое помещение», «жилым помещением соответственно заменить словами «жилище», «жилищем».

В соответствии с Законом РК «О жилищных отношениях» понятие «жилище» является более широким понятием, охватывающим как квартиру, так и индивидуальный жилой дом, и комнату в общежитии (пп. 28) ст. 2), тогда как под жилым помещением понимается только квартира (пп. 42) ст. 2).

Кроме того, в целях корреспондирования с нормами подпунктов 5) и 9) статьи 123 проекта Кодекс, в которых используется понятие «жилище».

Статья 80, пункт 3

3. Ребенок, в отношении которого родители ограничены в родительских правах, сохраняет право собственности на жилое помещение или право пользования жилым помещением, а также сохраняет имущественные права, основанные на факте родства с родителями и другими родственниками, в том числе право на получение наследства.

14.

Статья 81, заголовок, пункт 1

Статья 81. Отмена ограничения родительских прав

1. Если основания, в силу которых родители были ограничены в родительских правах, отпали, суд по иску родителей выносит решение о возвращении ребенка родителям и об отмене ограничений, предусмотренных статьей 80 настоящего Кодекса.

После слов «Отмена», «отмене» дополнить словом «последствий».

Дополнение в заголовок и пункт 1 статьи 81 проекта Кодекса связано с тем, что статьей 80 проекта Кодекса предусматриваются последствия ограничения родительских прав, а сами основания ограничения родительских прав предусмотрены в пункте 2 статьи 79 проекта Кодекса.

15.

Статья 85, пункт 3

3. Граждане Республики Казахстан, постоянно проживающие за пределами Республики Казахстан, иностранцы, претендующие на усыновление ребенка, обязаны лично выбрать ребенка, иметь с ним непосредственные контакты не менее четырех недель, подать в уполномоченный орган в области защиты прав детей Республики Казахстан, письменное заявление о желании усыновить ребенка, а также справки о доходах, семейном положении, состоянии здоровья, в том числе психического, об отсутствии наркотической (токсической), алкогольной зависимости, об отсутствии судимости, о личных нравственных качествах потенциальных родителей, выдаваемые специально уполномоченными иностранными государственными органами и организациями по усыновлению.

Изложить в следующей редакции:

3. Граждане Республики Казахстан, постоянно проживающие за пределами Республики Казахстан, иностранцы, претендующие на усыновление ребенка, подают в уполномоченный орган в области защиты прав детей Республики Казахстан, письменное заявление о желании усыновить ребенка, а также справки о доходах, семейном положении, состоянии здоровья, в том числе психического, об отсутствии наркотической (токсической), алкогольной зависимости, об отсутствии судимости, о личных нравственных качествах потенциальных родителей, выдаваемые специально уполномоченными иностранными государственными органами и организациями по усыновлению. После предоставления документов в уполномоченный орган в области защиты прав детей Республики Казахстан и при согласии усыновителя на усыновление ребенка усыновитель должен иметь с ребенком непосредственный контакт не менее четырех недель.

1. Республикой Казахстан Законом РК от 12 марта 2010 года ратифицирована Конвенция о защите детей и сотрудничестве в отношении иностранного усыновления (совершенная в Гааге 29 мая 1993 г.). В соответствии с пунктом 1 статьи 15 Конвенции если центральный орган принимающего государства (т.е. государства, в которое переезжает или должен переехать ребенок), убежден, что заявитель имеет право на усыновление и подходит для этого, должен подготовить доклад о способности осуществить иностранное усыновление. Согласно подпункту d) пункта 1 статьи 16 Конвенции центральный орган государства происхождения (т.е. государства, в котором ребенок постоянно проживает) определяет, в частности, на основе докладов, относящихся к ребенку и предполагаемым родителям, осуществляющим усыновление, отвечает ли предусмотренная передача лучшим интересам ребенка. Таким образом, не иностранцы выбирают ребенка, а уполномоченным органом осуществляется выбор усыновителей для него.

2. Относительно категории граждан РК, постоянно проживающих за пределами РК, считаем необходимым оставить такой же порядок, что и для иностранных граждан по следующим основаниям:

1) в соответствии с пунктом 4 статьи 84 проекта Кодекса граждане РК, постоянно проживающие за пределами Казахстана, также как и иностранцы, могут взять на усыновление детей, состоящих только на централизованном учете;

2) при постоянном проживании на территории другого государства у граждан РК имеется возможность изменить гражданство.

3. Норма изложена в той последовательности, в которой осуществляются действия, связанные с усыновлением ребенка.

16.

Статья 86, пункт 4,

абзац первый

4. Усыновитель, в том числе иностранный усыновитель, обязан не реже одного раза в год до достижения ребенком восемнадцатилетнего возраста представлять в орган, осуществляющий функции по опеке или попечительству, по месту вынесения решения суда об усыновлении ребенка отчеты об условиях жизни, обучения, воспитания и о состоянии здоровья усыновленного ребенка.

Изложить в следующей редакции:

«4. Усыновители, являющиеся гражданами Республики Казахстан, постоянно проживающими на территории Республики Казахстан, обязаны не реже одного раза в год до достижения ребенком восемнадцатилетнего возраста представлять в орган, осуществляющий функции по опеке или попечительству, по месту вынесения решения суда об усыновлении ребенка отчеты об условиях жизни, обучения, воспитания и о состоянии здоровья усыновленного ребенка.

Усыновители, являющиеся гражданами Республики Казахстан, постоянно проживающими за пределами Республики Казахстан, и иностранные усыновители обязаны в первые три года после вступления в законную силу решения суда об усыновлении через каждые шесть месяцев, в последующие годы - не реже одного раза в год до достижения ребенком восемнадцатилетнего возраста представлять в уполномоченный орган в области защиты прав детей Республики Казахстан отчеты об условиях жизни, обучения, воспитания и о состоянии здоровья усыновленного ребенка.

В отдельных случаях периодичность представления отчетов устанавливается по решению уполномоченного органа в области защиты прав детей Республики Казахстан в зависимости от конкретной ситуации, складывающейся в семье усыновителей.».

1. В целях приведения в соответствие со статьей 85 проекта Кодекса, предусматривающей особенности усыновления в зависимости от субъектов, желающих усыновить ребенка: граждане Республики Казахстан, постоянно проживающие на территории Республики Казахстан, а также граждане Республики Казахстан, постоянно проживающие за пределами Республики Казахстан и иностранцы.

2. Кроме того, в целях исключения внутреннего противоречия между пунктом 4 статьи 86 и статьей 114 проекта Кодекса в части сроков представления отчета усыновителями, а также органа, в который представляются отчеты.

17.

Статья 86, пункт 4,

абзац второй

Иностранные усыновители представляют отчеты через загранучреждения Республики Казахстан, находящиеся в стране проживания усыновителя и ребенка.

Изложить в следующей редакции:

«Усыновители, являющиеся гражданами Республики Казахстан, постоянно проживающими за пределами Республики Казахстан, и иностранные усыновители представляют отчеты через загранучреждения Республики Казахстан, находящиеся в стране проживания усыновителя и ребенка.».

В целях приведения в соответствие с вносимыми поправками в абзац первый настоящего пункта проекта Кодекса, а также восполнения правового пробела. В проекте Кодекса не урегулирован вопрос представления отчетов гражданами РК, постоянно проживающими за пределами РК.

18.

Статья 86,

пункт 4,

абзац третий

В случае непредставления или несвоевременного представления иностранными усыновителями отчетов в уполномоченный орган в области защиты прав детей Республики Казахстан агентство по усыновлению, представлявшее их интересы при усыновлении ребенка в Республике Казахстан, лишается аккредитации сроком на один год.

Изложить в следующей редакции:

«В случае непредставления или несвоевременного представления усыновителями, являющимися гражданами Республики Казахстан, постоянно проживающими за пределами Республики Казахстан, и иностранными усыновителями отчетов в порядке, предусмотренном настоящим пунктом, деятельность агентства по усыновлению, представлявшего их интересы при усыновлении ребенка в Республике Казахстан, подлежит досрочному прекращению по основаниям, предусмотренным подпунктом 6) пункта 8 статьи 112 настоящего Кодекса.».

Норма о лишении агентства аккредитации сроком на один год не согласуется с положениями главы 14 проекта Кодекса, в том числе статьей 112. Подпунктом 6) пункта 8 статьи 112 проекта Кодекса предусмотрено досрочное прекращение деятельности агентства в случае нарушения им своих обязательств по осуществлению контроля за условиями жизни и воспитания усыновленных детей и предоставлению в установленном порядке соответствующих отчетов и информации. Такого понятия как лишение аккредитации агентства глава 14 проекта Кодекса не предусматривает.

19.

Статья 88, абзац второй

Суд обязан в течение трех дней со дня вступления в законную силу решения суда об усыновлении ребенка направить выписку из этого решения в регистрирующий орган по месту вынесения судебного решения об усыновлении или по месту рождения либо нахождения ребенка и в орган, осуществляющий функции по опеке или попечительству, по месту вынесения решения.

Слова «или по месту рождения либо нахождения ребенка» исключить.

В соответствии со статьей 317-1 ГПК РК, заявление об усыновлении или удочерении несовершеннолетнего ребенка подается гражданами, желающими усыновить ребенка, в специализированный межрайонный суд по делам несовершеннолетних (а при его отсутствии в районный суд) по месту жительства (нахождения) ребенка.

То есть, судебное решение об усыновлении принимается и выносится судом, находящимся во всех случаях (даже при отсутствии специализированного ювенального суда) именно по месту жительства (нахождения) ребенка. Соответственно и решение направляется в регистрирующий орган, который одновременно находится по месту вынесения решения и по месту жительства (нахождения) ребенка. Других регистрирующих органов, которым может быть направлено решение суда, быть не может.

20.

Статья 91, пункт 2, подпункт 9)

9) лиц, имеющих непогашенную судимость за совершение умышленного преступления на момент усыновления;

После слова «непогашенную» дополнить словами «или неснятую».

Статья 77 Уголовного кодекса Республики Казахстан предусматривает не только погашение судимости, но и снятие судимости с лица, осужденного за совершение преступления, имеющие одинаковые правовые последствия.

21.

Статья 106, пункт 1

1. Основаниями к отмене усыновления ребенка являются:

1) уклонение от выполнения возложенных на них обязанностей родителей;

2) злоупотребление родительскими правами;

3) жестокое обращение с усыновленным ребенком;

4) физическое или психическое насилие над ребенком;

5) покушение на половую неприкосновенность;

6) признание родителей больными алкоголизмом, наркоманией и (или) токсикоманией;

7) нарушение прав ребенка, установленных законодательством Республики Казахстан и международными договорами, участницей которых является Республика Казахстан.

Изложить в следующей редакции:

«1. Усыновление ребенка отменяется в случаях, если усыновитель:

1) уклоняется от выполнения возложенных на него обязанностей родителей;

2) злоупотребляет родительскими правами;

3) жестоко обращается с усыновленным ребенком;

4) осуществляет физическое или психическое насилие над усыновленным ребенком;

5) покушается на половую неприкосновенность усыновленного ребенка;

6) признан больным алкоголизмом, наркоманией и (или) токсикоманией;

7) нарушает права усыновленного ребенка, установленные законодательством Республики Казахстан и международными договорами, участницей которых является Республика Казахстан.».

В целях конкретизации нормы и улучшения ее редакции.

Кроме того, в подпункте 6) пункта 1 статьи 106 проекта Кодекса в качестве основания отмены усыновления предусмотрено признание родителей больными алкоголизмом, наркоманией и (или) токсикоманией, тогда как следовало указать на усыновителя.

22.

Статья 108

Правом требовать отмену усыновления ребенка обладают его родители, усыновители ребенка, усыновленный ребенок, достигший возраста четырнадцати лет, орган, осуществляющий функции по опеке или попечительству, а также прокурор в интересах ребенка.

После слов «усыновители ребенка,» дополнить словами «супруг усыновителя,».

С целью восполнения правового пробела. В соответствии со статьей 96 проекта Кодекса усыновителем может быть один супруг. И в случаях появления оснований к отмене усыновления ребенка, например, при физическом и психическом насилием над ребенком, супруг усыновителя может требовать отмену усыновления.

23.

Статья 113 пункты 1,

3, 5 - 8

1. Для продления срока аккредитации агентства им подается заявление о продлении срока в уполномоченный орган в области защиты прав детей не позднее чем за тридцать календарных дней до истечения срока аккредитации.

Дополнить абзацем вторым и изложить в следующей редакции:

«1. Для продления срока аккредитации агентства им подается заявление о продлении срока в уполномоченный орган в области защиты прав детей Республики Казахстан не позднее чем за тридцать календарных дней до истечения срока аккредитации.

Заявление о продлении срока аккредитации агентства рассматривается уполномоченным органом в области защиты прав детей Республики Казахстан в течение десяти рабочих дней со дня принятия заявления. Мотивированное решение о продлении (об отказе в продлении) срока аккредитации агентства принимается уполномоченным органом в области защиты прав детей Республики Казахстан и направляется филиалу и (или) представительству агентства в течение пяти рабочих дней со дня принятия решения.».

1. В целях определения срока рассмотрения заявления уполномоченным органом в области защиты прав детей в Республике Казахстан о продлении срока аккредитации агентства, а также конкретизации срока вынесения и направления соответствующего мотивированного решения.

2. В целях соблюдения логической последовательности при изложении норм статьи 113 проекта Кодекса предлагается норму пункта 8 данной статьи, предусматривающую уведомление о приостановлении деятельности агентства перенести в пункт 3.

….

3. Действие решения об аккредитации агентства приостанавливается уполномоченным органом в области защиты прав детей Республики Казахстан в случае:

1) несоблюдения норм настоящего Кодекса;

2) наличия обоснованных жалоб на деятельность филиала и (или) представительства агентства в уполномоченный орган в области защиты прав детей Республики Казахстан и (или) иные государственные органы.

Дополнить абзацем четвертым и изложить в следующей редакции:

«3. Действие решения об аккредитации агентства приостанавливается уполномоченным органом в области защиты прав детей Республики Казахстан в случае:

1) несоблюдения норм настоящего Кодекса;

2) наличия обоснованных жалоб на деятельность филиала и (или) представительства агентства в уполномоченный орган в области защиты прав детей Республики Казахстан и (или) иные государственные органы.

Филиал и (или) представительство агентства уведомляются уполномоченным органом в области защиты прав детей Республики Казахстан в течение пяти рабочих дней со дня принятия решения о приостановлении их деятельности.».

 

3. В целях соблюдения логической последовательности при изложении норм статьи 113 проекта Кодекса предлагается в пункте 5 предусмотреть основания прекращения деятельности филиала и (или) представительства агентства, а в пункте 6 - нормы, регулирующие сроки рассмотрения вопроса о прекращении их деятельности, а также вынесения соответствующего мотивированного решения.

4. Предлагается «вступление в законную силу решения суда о запрете деятельности филиала и (или) представительства агентства» исключить из числа оснований прекращения деятельности агентства уполномоченным органом в области защиты прав детей Республики Казахстан. Запрещение деятельности юридического лица является одним из видов административного взыскания, предусмотренным статьей 53 КоАП РК. Согласно статье 697 КоАП РК постановление о наложении административного взыскания обязательно для исполнения всеми государственными органами, иными субъектами, указанными в нем, и подлежит исполнению с момента вступления его в законную силу. Положение об обязательности вступивших в законную силу судебных решений и неукоснительном их исполнении на всей территории РК предусмотрена также статьей 21 ГПК РК.

Таким образом, наличие вступившего в законную силу решения суда о запрете деятельности филиала и (или) представительства агентства подлежит исполнению и не требует в последующем принятия уполномоченным органом в области защиты прав детей Республики Казахстан решения о прекращении деятельности агентства.

5. Исключение пунктов 7 и 8 статьи 113 проекта Кодекса связано с поправками в пункты 1,3, а также изложением в новой редакции пунктов 5 и 6.

5. Решение о прекращении деятельности филиала и (или) представительства агентства, продлении его деятельности выдается уполномоченным органом в области защиты прав детей Республики Казахстан в течение десяти рабочих дней со дня его принятия с обоснованием.

Изложить в следующей редакции:

«5. Филиалы и (или) представительства агентства прекращают свою деятельность в следующих случаях:

1) неосуществления деятельности по усыновлению детей в соответствии с учредительными документами агентства;

2) неустранения в течение одного месяца нарушений, повлекших приостановление действия решения об аккредитации агентства;

3) представления филиалом и (или) представительством агентства заявления о прекращении деятельности;

4) истечения срока действия решения об аккредитации агентства и невозможности продления срока аккредитации на новый срок.».

 

6. Филиалы и (или) представительства агентства прекращают свою деятельность в следующих случаях:

1) неосуществления деятельности по усыновлению детей в соответствии с учредительными документами агентства;

2) неустранения в течение одного месяца нарушений, повлекших приостановление действия решения об аккредитации агентства;

3) представления филиалом и (или) представительством агентства заявления о прекращении деятельности;

4) истечения срока действия решения об аккредитации агентства и невозможности продления срока аккредитации на новый срок;

5) вступления в законную силу решения суда о запрете деятельности филиала и (или) представительства агентства.

Изложить в следующей редакции:

«6. Вопросы прекращения деятельности филиалов и (или) представительств агентств рассматриваются в течение десяти рабочих дней со дня обнаружения (возникновения) обстоятельств, указанных в пункте 5 настоящей статьи.

Мотивированное решение о прекращении деятельности филиала и (или) представительства агентства принимается и направляется ему уполномоченным органом в области защиты прав детей Республики Казахстан в течение десяти рабочих дней со дня принятия решения.».

7. Вопросы прекращения деятельности филиалов и (или) представительств агентств рассматриваются в течение десяти рабочих дней.

 

Исключить.

8. Филиал и (или) представительство агентства уведомляются уполномоченным органом в области защиты прав детей Республики Казахстан в течение пяти рабочих дней после принятия решения о приостановлении или прекращении деятельности.

Исключить.

 

 

Соответственно изменить нумерацию следующего пункта.

24.

Статья 114, заголовок, пункт 1, подпункт 1); пункт 2,

абзац первый; пункт 3

Статья 114. Права и обязанности филиала и (или) представительства иностранной организации по усыновлению ребенка

 

1. Филиал и (или) представительство соответствующей иностранной организации вправе:

 

1) оказывать содействие в усыновлении гражданам государства местонахождения этой организации, гражданам других государств, постоянно проживающим на территории местонахождения представительства данной иностранной организации;

….

Слова «иностранной организации по усыновлению ребенка» заменить словом «агентства».

 

Слова «соответствующей иностранной организации» заменить словом «агентства».

 

Слова «этой организации», «данной иностранной организации» заменить соответственно словами «агентства», «агентства».

Применение понятия «филиал и (или) представительство соответствующей иностранной организации» противоречит иным нормам проекта Кодекса. Так, статья 114 расположена в Главе 14 - «Проведение аккредитации агентств по усыновлению». Согласно пункту 1 статьи 111 проекта Кодекса филиалы и представительства создаются агентствами по усыновлению, прошедшими аккредитацию.

Исходя из определения, данного в подпункте 10) пункта 1 статьи 1 проекта Кодекса, иностранные организации, осуществляющие деятельность на территории Республики Казахстан по усыновлению, именуются агентствами по усыновлению.

2. Филиал и (или) представительство соответствующих иностранных организаций в установленном порядке обязано:

….

3. Филиалы и (или) представительства соответствующих иностранных организаций организуют представление в уполномоченный орган в области защиты прав детей Республики Казахстан отчетов усыновителей об условиях жизни и воспитания детей в их семьях, подготовленные компетентным органом государства, на территории которого проживает усыновленный ребенок (далее - отчеты).

Слова «соответствующих иностранных организаций» заменить словом «агентств».

 

 

 

Слова «соответствующих иностранных организаций» заменить словом «агентств».

25.

Статья 114, пункт 2, подпункт 1)

1) зарегистрировать в порядке, установленном законодательством Республики Казахстан для регистрации филиалов и (или) представительств юридических лиц Республики Казахстан, после получения аккредитации;

Изложить в следующей редакции:

«1) пройти учетную регистрацию в порядке, установленном законодательством Республики Казахстан для учетной регистрации филиалов и (или) представительств юридических лиц, после аккредитации;».

В целях приведения в соответствие с Законом Республики Казахстан «О государственной регистрации юридических лиц и учетной регистрации филиалов и представительств».

26.

Статья 114, пункт 4

4. Первые три года после вступления в законную силу решения суда об усыновлении отчет представляется через каждые шесть месяцев.

В последующем отчеты представляются ежегодно, в отдельных случаях периодичность устанавливается по решению уполномоченного органа в области защиты прав детей Республики Казахстан в зависимости от конкретной ситуации, складывающейся в семье усыновителей.

Изложить в следующей редакции:

«4. Первые три года после вступления в законную силу решения суда об усыновлении отчет представляется через каждые шесть месяцев. В последующем отчеты представляются ежегодно.».

Предлагаемая к исключению норма не является предметом данной статьи, так как в статье 114 регламентированы права и обязанности филиала и (или) представительства иностранной организации по усыновлению ребенка.

В связи с чем, положения пункта 4 статьи 114 проекта Кодекса перенесены в статью 86, предусматривающей права и обязанности усыновителя.

27.

Статья 117, пункт 5,

абзац первый

5. Местный исполнительный орган районов, городов областного значения, столицы, по месту нахождения детей-сирот, детей, оставшихся без попечения родителей, в течение месяца со дня поступления сведений о них обеспечивает устройство ребенка (первичный учет).

После слов «городов областного значения,» дополнить словами «городов республиканского значения,».

В целях приведения в соответствие со статьей 27 Закона Республики Казахстан «О местном государственном управлении и самоуправлении в Республике Казахстан», предусматривающей единый перечень полномочий для акимата как области, так и города республиканского значения и столицы.

28.

Статья 120, пункт 1

1. Государство осуществляет свои функции по опеке или попечительству в отношении несовершеннолетних и совершеннолетних через местные исполнительные органы.

«Слова «совершеннолетних» заменить словами «недееспособных или ограниченно дееспособных совершеннолетних лиц».

Согласно подпунктам 19), 21) пункта 1 статьи 1, а также пункта 2 статьи 119 проекта Кодекса опека или попечительство являются правовой формой защиты прав и интересов детей, недееспособных или ограниченно дееспособных совершеннолетних лиц.

29.

Статья 123, абзац первый

Лица, находящиеся под опекой или попечительством, за исключением прав, предусмотренных статьями 60 - 62 и 67 настоящего Кодекса, также имеют право на:

….

 

Слова «за исключением прав, предусмотренных» заменить словами «наряду с правами, предусмотренными».

В соответствии с пунктом 3 статьи 19 Закона РК «О нормативных правовых актах» текст нормативного правового акта излагается с соблюдением норм литературного языка, юридической терминологии и юридической техники, его положения должны быть предельно краткими, содержать четкий и не подлежащий различному толкованию смысл.

Статья 124, пункт 1,

абзац первый

1. Дети-сироты, дети оставшиеся без попечения родителей и находящиеся в организациях образования, медицинских и других организациях, за исключением прав, предусмотренных статьями 60 - 62 и 67 настоящего Кодекса, также имеют право на:

30.

Статья 125, пункт 2,

абзац четвертый

Порядок назначения и размер выплаты пособия опекунам или попечителям на содержание ребенка, оставшегося без попечения родителей, определяются Правительством Республики Казахстан.

Слово «ребенка» заменить словами «ребенка-сироты (детей-сирот) и ребенка (детей)».

Приведение в соответствие с пунктом 2 статьи 1 Закона РК «О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты по вопросам занятости и социальной защиты населения» и подпунктами 5), 17) пункта 1 статьи 1, главой 15 проекта Кодекса, где речь идет о порядке назначения и размерах выплат пособий опекунам или попечителям на содержание детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей.

31.

Статья 133, пункт 1

1. Опека или попечительство в форме патроната устанавливается над несовершеннолетними детьми, оставшимися без попечения родителей, в том числе находящимися в организации образования, медицинской или другой организации.

После слов «над несовершеннолетними» дополнить словами «детьми-сиротами,».

Приведение в соответствие с подпунктом 31) пункта 1 статьи 1 проекта Кодекса, согласно которому: «патронат - это форма воспитания, при которой дети-сироты, дети, оставшиеся без попечения родителей (родителя), передаются на патронатное воспитание...».

32.

Статья 136, пункт 3

3. Ребенок, переданный патронатным воспитателям, сохраняет право на причитающиеся ему алименты, пенсионные выплаты родителей из накопительных пенсионных фондов, пособия и другие социальные выплаты, а также право собственности на жилое помещение или право пользования жилым помещением. При отсутствии жилого помещения ребенок, переданный патронатным воспитателям, имеет право на предоставление ему жилого помещения в соответствии с жилищным законодательством Республики Казахстан.

Слова «жилое помещение», «жилым помещением», «жилого помещения» соответственно заменить словами «жилище» «жилищем», «жилища».

В целях корреспондирования с нормами подпунктов 5) и 9) статьи 123 проекта Кодекса, в которых используется понятие «жилище».

Кроме того, в соответствии с Законом РК «О жилищных отношениях» понятие «жилище» является более широким понятием, охватывающим как квартиру, так и индивидуальный жилой дом, и комнату в общежитии (пп. 28) ст. 2), тогда как под жилым помещением понимается только квартира (пп. 42) ст. 2).

33.

Статья 141, пункт 2

2. Взыскание содержания на детей, обучающихся в системе высшего образования по очной форме обучения, производится при отсутствии соглашения об уплате алиментов в денежной сумме.

Изложить в следующей редакции:

«2. Взыскание содержания на детей, обучающихся в системе общего среднего, технического и профессионального, послесреднего образования, в системе высшего образования по очной форме обучения в возрасте до двадцати одного года, при отсутствии соглашения об уплате алиментов производится в судебном порядке в твердой денежной сумме.».

В проекте Кодекса нет нормы, регламентирующей определение в судебном порядке размера алиментов, взыскиваемых на содержание совершеннолетних детей, обучающихся в системе общего среднего, технического и профессионального, послесреднего образования, в системе высшего образования по очной форме обучения в возрасте до двадцати одного года. Данная категория лиц предусмотрена в пункте 2 статьи 138 проекта Кодекса.

34.

Статья 194, пункт 3

3. Допускается написание имени лиц казахской национальности по двухчленной схеме, когда имя отца заменяет фамилию, которая в обязательном порядке стоит на первом месте, затем имя, а отчество не записывается.

Изложить в следующей редакции:

«3. Допускается написание имени лиц казахской национальности в порядке, когда имя отца заменяет фамилию, которая обязательно стоит на первом месте, затем имя, а отчество не записывается.».

В соответствии с пунктом 3 статьи 19 Закона РК «О нормативных правовых актах» текст нормативного правового акта излагается с соблюдением норм литературного языка, юридической терминологии и юридической техники, его положения должны быть предельно краткими, содержать четкий и не подлежащий различному толкованию смысл.

35.

Статья 204, пункт 1, подпункт 2) и пункт 2

2) заявления отца ребенка в случаях смерти матери, объявления матери умершей; признания матери недееспособной вследствие душевной болезни или слабоумия; лишения либо ограничения матери в родительских правах; невозможности установления места жительства матери ребенка;

2. Запрещается установление отцовства по заявлению лица, признанного в «судебном порядке недееспособным вследствие душевной болезни или слабоумия, а также по заявлению опекуна этого недееспособного лица.

….

 

Слова «душевной болезни» заменить словами «психического заболевания».

В целях приведения в соответствие с пунктом 1 статьи 26 Гражданского кодекса РК.

Статья 208, пункт 2

2. К заявлению лица, признающего себя отцом ребенка, прилагаются документы, удостоверяющие го личность и подтверждающие обстоятельства отсутствия матери: свидетельство о смерти матери; решение суда о признании матери недееспособной вследствие душевной болезни или слабоумия, об объявлении ее умершей, о лишении либо ограничении матери в родительских правах; справка о невозможности установить место жительства матери.

36.

Статья 206, пункт 5

5. Установление отцовства производится регистрирующим органом в присутствии обоих родителей в день подачи заявления, за исключением случаев, предусмотренных пунктом 3 настоящей статьи.

Слова «пунктом 3» заменить словами «пунктами 2 и 3».

В пункте 2 данной статьи также предусмотрен случай, в котором установление отцовства производится регистрирующим органом в присутствии одного из родителей.

37.

Статья 246

Свидетельство о расторжении брака (супружества) установленного образца на основании актовой записи о расторжении брака (супружества) выдается каждому из супругов по месту государственной регистрации расторжения брака (супружества) регистрирующим органом каждой из сторон по их заявлению независимо от времени государственной регистрации расторжении брака (супружества).

Слова «каждой из сторон по их заявлению независимо от времени государственной регистрации расторжении брака» заменить словами «по их заявлению независимо от времени государственной регистрации расторжения брака».

Предлагается исключить слова «каждой из сторон», поскольку они являются излишними.

В соответствии с пунктом 3 статьи 19 Закона «О нормативных правовых актах» текст нормативного правового акта излагается с соблюдением норм литературного языка, юридической терминологии и юридической техники, его положения должны быть предельно краткими, содержать четкий и не подлежащий различному толкованию смысл.

38.

Статья 257, часть вторая, подпункт 5)

5) желание носить фамилию, общую с детьми от предыдущего брака (супружества), в тех случаях, когда последующий брак (супружество) не расторгается;

Слова «, в тех случаях, когда последующий брак (супружество) не расторгается» исключить.

В предложенной редакции данная норма ограничивает выбор человека, т.е. право носить фамилию, общую с детьми от предыдущего брака появляется только в случаях вступления супруга в следующий брак.

39.

Раздел 7,

Глава 32 (новая),

статья 281, Глава 32

РАЗДЕЛ 7. ПРИМЕНЕНИЕ НОРМ БРАЧНО-СЕМЕЙНОГО ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН К ИНОСТРАНЦАМ И ЛИЦАМ БЕЗ ГРАЖДАНСТВА

….

Статья 281. Ответственность за нарушение брачно-семейного законодательства Республики Казахстан

Нарушение брачно-семейного законодательства Республики Казахстан влечет ответственность, установленную законами Республики Казахстан.

 

Изложить в следующей редакции:

«РАЗДЕЛ 7. ПРИМЕНЕНИЕ НОРМ БРАЧНО-СЕМЕЙНОГО ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН

 

Глава 32. ПРИМЕНЕНИЕ НОРМ БРАЧНО-СЕМЕЙНОГО ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН К ИНОСТРАНЦАМ И ЛИЦАМ БЕЗ ГРАЖДАНСТВА

 

…..

1. Согласно пункту 2 статьи 18 Закона РК «О нормативных правовых актах» близкие по содержанию статьи (пункты) значительных по объему нормативных правовых актов могут объединяться в главы, а несколько глав, близких по содержанию, могут объединяться в разделы.

2. Норма статьи 281 проекта Кодекса относится не только к иностранцам и лицам без гражданства, но и ко всем субъектам брачно-семейных отношений.

Глава 32. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ И ПЕРЕХОДНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Глава 33. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ И ПЕРЕХОДНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Статья 281. Ответственность за нарушение брачно-семейного законодательства Республики Казахстан

Нарушение брачно-семейного законодательства Республики Казахстан влечет ответственность, установленную законами Республики Казахстан.».